Tradução de "fer allt vel" para Português


Como usar "fer allt vel" em frases:

Mundu bara ađ ūađ fer allt vel ađ lokum, ha?
Lembra-te de que as coisas acontecem pelo melhor, está bem?
Vertu ūú sjálf og ūá fer allt vel.
Së tu mesma e tudo correrá bem.
Komdu með mér, þá fer allt vel.
Segue-me, Peter, e tudo correrá bem.
Ekki enn; en fyrst frændi er kominn fer allt vel.
Não, ainda não. Mas com o tio cá, tudo ficará bem.
Vonandi fer allt vel hjá ūér.
Oxalá tudo te corra pelo melhor.
Ef viđ höldum rķ okkar fer allt vel.
Se mantivermos a calma, tudo correrá bem. Está bem? Fica calma.
Gerđu allt sem ūeir biđja um, ūá fer allt vel.
Faz tudo o que pedirem. Assim, tudo correrá bem.
Ég finn á mér ađ ūetta fer allt vel.
Tenho uma sensação esquisita de que está tudo bem.
Fáđu ūér bjķr. Ūetta fer allt vel.
Vai dar tudo certo para sua satisfação.
Geymdu uppskriftirnar og ūá fer allt vel.
Não, guarda aí as receitas que tudo correrá bem.
Þetta fer allt vel. Eftir útförina einbeitum við okkur að því að flytja héðan og hefja eigið líf fyrir alvöru.
Vai tudo correr bem e uma vez o funeral terminado, mudamo-nos daqui para fora e iniciamos a vida como deve ser.
Þetta fer allt vel. Cindy. Miðað við kringumstæðurnar vil ég hafa samband við August fógeta og segja honum frá fundi okkar.
Cindy...sob tais circunstâncias vou contatar Chefe August para avisá-lo de que nos encontramos e tivemos esta reunião.
Ef viđ ūraukum í nokkra tíma í viđbķt fer allt vel.
Só temos que aguentar mais umas horas, e estaremos safos.
Anna, ūetta fer allt vel, ég lofa ūér ūví.
Anna, vai correr tudo bem. Prometo.
Gerđu eins og ūér er sagt, ūá fer allt vel.
Faz o que mandamos e tudo correrá bem.
Ef ūetta fer allt vel er ūetta síđasta kvöld mitt sem prestur.
Se correr tudo bem, será a minha última noite como padre.
14 Þar sem engin stjórn er, þar fellur þjóðin, en þar sem margir ráðgjafar eru, fer allt vel.
14 Não havendo sábia direção, o povo cai, mas, na multidão de conselheiros, há segurança.
Þar sem engin stjórn er, þar fellur þjóðin, en þar sem margir ráðgjafar eru, fer allt vel.
Quando não há sábia direção, o povo cai; mas na multidão de conselheiros há segurança.
því að holl ráð skalt þú hafa, er þú heyr stríð, og þar sem margir ráðgjafar eru, fer allt vel.
Porque com conselhos prudentes tu podes fazer a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.
0.45957708358765s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?